国产在线精品一级A片-国产另类欧美-国产精品va在线观看一-我要找美国一级片黄色|www.zheinei.com

六級的閱讀文章

時間:2020-01-29 19:28:26 文章 我要投稿

六級的閱讀文章

  Mark  Ramirez,  a  senior  executive  at  AOL,  could  work  in  the  cushiest  leather  chair,  if  he  wanted.  No,  thanks.  He  prefers  to  stand  most  of  the  day  at  a  desk  raised  above  stomach  level.

六級的閱讀文章

  美國在線公司的高級主管馬克  拉米瑞茨完全可以坐在最舒適的皮椅上工作——如果他愿意的話。但是,謝謝了。大部分時間他更喜歡站在一張桌面高于他的腹部的桌子前辦公。

  "I’ve  got  my  knees  bent,  I  feel  totally  alive,"  he  said.  "It  feels  more  natural  to  stand."

  他說:“我的膝蓋可以彎曲,我覺得自己充滿活力。站著工作感覺更自然。”

  In  the  past  few  years,  standing  has  become  the  new  sitting  for  10  percent  of  AOL  employees  at  the  firm’s  Virginia  campus,  part  of  a  standing  ovation  among  accountants,  programmers,  telemarketers  and  other  office  workers  across  the  nation.

  過去幾年來,在美國在線位于弗吉尼亞州的分公司中,10%的員工都采取站立這一新“坐姿”,除了他們以外,全國有許多會計人員、編程人員、電話營銷人員和其它辦公室職員都開始流行站著工作。

  GeekDesk,  a  California  firm  that  sells  $800  desks  raised  by  electric  motors,  says  sales  will  triple  this  year.

  總部位于加州的GeekDesk公司出售電動辦公桌,價格可達(dá)800美元。該公司稱今年的銷售額預(yù)計將增長兩倍。

  Standers  give  various  reasons  for  taking  to  their  feet:  It  makes  them  feel  more  focused,  prevents  drowsiness,  makes  them  feel  like  a  general  even  if  they  just  push  paper.  (Former  defense  secretary  Donald  Rumsfeld  works  standing  up.  So  does  novelist  Philip  Roth.)

  站著工作的人給出了選擇站立的各種理由:站立可以使他們注意力更集中,驅(qū)散睡意,而且就算他們只是在做瑣碎的工作,也會感覺自己像個將軍。(美國前國防部長唐納德  拉姆斯菲爾德也是站著工作的。小說家菲利普  羅斯也是如此。)

  But  unknown  to  them,  a  debate  is  percolating  among  ergonomics  experts  and  public-health  researchers  about  whether  all  office  workers  should  be  encouraged  to  stand  —  to  save  lives.

  但他們并不知道,圍繞著是否應(yīng)該鼓勵所有辦公室職員都站著工作這一話題,在人類工程學(xué)專家和公共健康研究員當(dāng)中展開了一場以拯救生命為目的的辯論。

  Doctors  point  to  surprising  new  research  showing  higher  rates  of  diabetes,  obesity,  heart  disease  and  even  mortality  among  people  who  sit  for  long  stretches.  A  study  earlier  this  year  in  the  American  Journal  of  Epidemiology  showed  that  among  123,000  adults  followed  over  14  years,  those  who  sat  more  than  six  hours  a  day  were  at  least  18  percent  more  likely  to  die  during  the  time  period  studied  than  those  who  sat  less  than  three  hours  a  day.

  醫(yī)生們指出,新研究驚人的結(jié)果顯示,長時間坐著工作的`人患糖尿病、肥胖癥、心臟病甚至是死亡的幾率都比站立工作者要高。《美國流行病學(xué)雜志》在今年早些時候發(fā)表的一項研究表明,在研究進行期間,那些一天靜坐超過6個小時的人的死亡率,比那些靜坐時間少于3小時的人,高出至少18%。該研究在14年的時間內(nèi)對12.3萬名成人進行了跟蹤調(diào)查。

  "Every  rock  we  turn  over  when  it  comes  to  sitting  is  stunning,"  said  Marc  Hamilton,  a  leading  researcher  on  inactivity  physiology  at  the  Pennington  Biomedical  Research  Center  in  Louisiana.  "Sitting  is  hazardous.  It’s  dangerous.  We  are  on  the  cusp  of  a  major  revolution."  He  calls  sitting  "the  new  smoking."

  馬克  漢密爾頓是美國路易斯安那州彭寧頓生物醫(yī)學(xué)研究中心的權(quán)威研究人員,他的研究方向是缺乏運動狀態(tài)下的生理學(xué)。他說:“我們有關(guān)久坐的每項研究結(jié)果都令人震驚。久坐是有害的,是危險的。我們正處于一場重大變革的風(fēng)口浪尖。”他將久坐稱為“一個像吸煙一樣有害的新殺手”。

  Not  so  fast,  other  experts  say.  Standing  too  much  at  work  will  cause  more  long-term  back  injuries.  Incidences  of  varicose  veins  among  women  will  increase.  The  heart  will  have  to  pump  more.

  但是,其他專家認(rèn)為,還不應(yīng)該過早下結(jié)論。工作中站立過久會導(dǎo)致更多的慢性背部損傷。而且女性靜脈曲張發(fā)病率會增加。心臟負(fù)荷也會加大。

  Hedge,  the  Cornell  professor,  isn’t  a  fan  of  all  this  standing.  "Making  people  stand  all  day  is  dumb,"  he  said.

  康奈爾大學(xué)的海奇教授也不提倡站著工作。他說:“讓人們整天站著工作是愚蠢的主張。”

  The  sensible  and  most  cost-effective  strategy,  he  said,  is  to  sit  in  a  neutral  posture,  slightly  reclined,  with  the  keyboard  on  a  tray  above  the  lap.  This  position  promotes  positive  blood  flow.  Workers  should  occasionally  walk  around,  stretch  and  avoid  prolonged  periods  at  the  desk.  The  key,  he  said,  is  movement,  not  standing.

  他認(rèn)為,一個合理且經(jīng)濟的方法就是,坐姿要適中,微微靠向椅背,將鍵盤放在高于膝蓋的托盤上。這個姿勢可以促進血液循環(huán)。員工應(yīng)該不時地四處走動,舒展一下身體,避免長時間坐在辦公桌前。他說,關(guān)鍵在于運動,而非站立。

【六級的閱讀文章】相關(guān)文章:

1.2017大學(xué)英語六級閱讀文章

2.俄語閱讀文章:Тень

3.感悟生活的閱讀文章

4.愛的禮物閱讀文章

5.natural resources閱讀文章

6.精美英文閱讀文章

7.關(guān)于英語閱讀文章

8.關(guān)于早期閱讀文章