- 相關推薦
關于感傷離別的詩詞鑒賞
1、《擬行路難》
朝代:南北朝——作者:鮑照
對案不能食,拔劍擊柱長嘆息!
丈夫生世會幾時,
安能蹀躞垂羽翼?
棄置罷官去,還家自休息。
朝出與親辭,暮還在親側。
弄兒床前戲,看婦機中織。
自古圣賢盡貧賤,
何況我輩孤且直!
注釋
①案:一種放食器的小幾。又,案,即古“椀”(碗)字。
②會:能。這句是說一個人生在世上能有多久呢?
③安能:怎能。蹀躞(疊謝):小步行走的樣子。這句是說怎么能裹足不前,垂翼不飛呢。
④弄兒:逗小孩。戲:玩耍。
⑤孤且直:孤高并且耿直。這二句是說自古以來圣人賢者都貧困不得意,何況像我們這樣孤高而耿直的人呢!
2、《石壕吏》
朝代:唐代——作者:杜甫
暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墻走,老婦出門看。
吏呼一何怒,婦啼一何苦。聽婦前致詞,三男鄴城戍。
一男附書至,二男新戰死。存者且偷生,死者長已矣。
室中更無人,惟有乳下孫。有孫母未去,出入無完裙。
老嫗力雖衰,請從吏夜歸。急應河陽役,猶得備晨炊。
夜久語聲絕,如聞泣幽咽。天明登前途,獨與老翁別。
譯文
(作者我)傍晚投宿石壕村,有差役夜里來強征兵。
老翁越墻逃走,老婦出門查看。
差役吼得是多么兇狠啊!老婦人是啼哭得多么可憐啊!
(作者我)聽到老婦上前說:“我的三個兒子去鄴城服役。
其中一個兒子捎信回來,說兩個兒子剛剛戰死了。
活著的人姑且活一天算一天,死去的人就永遠不會復生了!
(老婦我)家里再也沒有其他的人了,只有個正在吃奶的孫子。
因為有孫子在,他母親還沒有離去,(他母親)進進出出都沒有一件完整的衣服。
老婦雖然年老力衰,但請讓我跟從你連夜趕回營去。
趕快到河陽去應征,還能夠為部隊準備早餐。”
夜深了,說話的聲音消失了,隱隱約約聽到低微斷續的哭聲。
(詩人)天亮臨走的時候,只同那個老翁告別。(老婦已經被抓去服役了)
3、《渡荊門送別》
朝代:唐代——作者:李白
渡遠荊門外,來從楚國游。
山隨平野盡,江入大荒流。
月下飛天境,云生結海樓。
仍憐故鄉水,萬里送行舟。
譯文
在荊門之外的西蜀沿江東下,我來到那古時楚國之地游歷。
重山隨著荒野出現漸漸逝盡,長江流進了廣闊無際的原野。
月影倒映江中像是飛來天鏡,云彩變幻無窮結成海市蜃樓。
我依然憐愛這來自故鄉之水,不遠萬里來送我東行的小舟。
注釋
⑴荊門:山名,位于今湖北省宜都縣西北長江南岸,與北岸虎牙山對峙,地勢險要,自古即有楚蜀咽喉之稱。山形上合下開,狀若門。
⑵遠:遠自。
⑶楚國:楚地,今湖北、河南一帶。其地春秋、戰國時屬楚國境域。
⑷平野:平坦廣闊的原野。
⑸江:長江。大荒:廣闊無際的田野。
⑹月下飛天鏡:明月映入江水,如同飛下的天鏡。下:移下,下來。
⑺海樓:海市蜃樓,海市蜃樓,亦稱“蜃景”,是光線經過不同密度的空氣層,發生顯著折射時,把遠處景物顯示在空中或地面的奇異幻景。這里狀寫江上云霧的變幻多姿。這里形容江上云霞的美麗景象。
⑻仍:依然。憐:憐愛。一本作“連”。故鄉水:指從四川流來的長江水。因詩人從小生活在四川,把四川稱作故鄉。
⑼萬里:喻行程之遠。
【感傷離別的詩詞鑒賞】相關文章:
有關描寫送別的詩詞鑒賞11-29
《離亭燕·一帶江山如畫》詩詞鑒賞12-08
離亭賦得折楊柳二首詩詞鑒賞12-09
經典的詩詞與鑒賞12-09
詩詞鑒賞11-23
詩詞鑒賞05-27
經典詩詞鑒賞精選12-09
李商隱《哭劉司戶離居星歲易》詩詞鑒賞11-24
經典思鄉詩詞鑒賞12-06