国产在线精品一级A片-国产另类欧美-国产精品va在线观看一-我要找美国一级片黄色|www.zheinei.com

寫華為公司的英語作文

時(shí)間:2024-08-21 07:16:00 英語作文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

寫華為公司的英語作文

  在現(xiàn)實(shí)生活或工作學(xué)習(xí)中,大家一定都接觸過作文吧,寫作文可以鍛煉我們的獨(dú)處習(xí)慣,讓自己的心靜下來,思考自己未來的方向。那么,怎么去寫作文呢?下面是小編為大家收集的寫華為公司的英語作文,歡迎閱讀與收藏。

寫華為公司的英語作文

  According to Huawei, several of its cellular communications and software inventions had been used in Samsung's phones without its permission. Samsung told the BBC it would defend its business interests.

  華為公司近日聲稱,該公司的幾個(gè)蜂窩通信系統(tǒng)和軟件發(fā)明都在未經(jīng)同意的情況下被三星手機(jī)使用了。而三星公司則在接受BBC采訪時(shí)表示,它會(huì)捍衛(wèi)自己的經(jīng)濟(jì)利益。

  The specific patents involved have not been disclosed. However, Huawei has said at least some of them are classed as Frand - an acronym referring to "fair, reasonable and non-discriminatory".

  據(jù)悉,具體的專利項(xiàng)目目前并沒有公開。但是華為卻表示,至少其中一些類目被歸類為Frand專利——“公平,合理和非歧視”的縮寫。

  This means the Chinese company has committed itself to offering anyone a licence so long as they agree to a non-excessive compensation.

  這意味著該中國公司會(huì)為任何人提供使用權(quán),只要對(duì)方同意支付非過度的費(fèi)用。

  This kind of agreement is common in the tech sector as it makes it possible for different companies' products to communicate and share data formats with each other.

  這種協(xié)議在技術(shù)領(lǐng)域很常見,因?yàn)檫@讓不同的公司的產(chǎn)品得以交流,相互間分享數(shù)據(jù)格式。

  Huawei's intellectual property chief indicated it was seeking permission to use some of Samsung's technologies in return rather than seeking a payment.

  華為的知識(shí)產(chǎn)權(quán)主管表示,該公司目前正在尋求批準(zhǔn),通過使用三星的技術(shù)作為回報(bào),而不要求對(duì)方支付費(fèi)用。

  "Thus far, we have signed cross-licensing agreements with dozens of our competitors," said Ding Jianxin. "We hope Samsung will respect Huawei's R&D investment and patents, stop infringing our patents and get the necessary licence from Huawei, and work together with Huawei to jointly drive the industry forward."

  “到目前為止,我們已經(jīng)與數(shù)十家競爭對(duì)手簽訂了交叉授權(quán)協(xié)議,”丁建新說。“我們希望三星公司能夠尊重華為的研發(fā)投入和專利,停止侵權(quán)我們的專利,并從華為獲得必要的許可證,與華為攜手合作,共同推動(dòng)行業(yè)向前發(fā)展。”

  A Samsung spokesperson responded in an email to the BBC saying "we will thoroughly review the complaint and take appropriate action to defend Samsung's business interests".

  三星公司的一位發(fā)言人在一封電子郵件中回應(yīng)BBC說:“我們將徹底了解該投訴,并采取適當(dāng)?shù)男袆?dòng)捍衛(wèi)三星的商業(yè)利益。”

  One expert noted that just because papers had been filed in the latest case did not mean Huawei and Samsung would necessarily fight a similar battle in public.

  不過一位專家卻表示,雖然遞交了法律文件,但華為和三星并不一定會(huì)展開類似的公開對(duì)抗。

  "Huawei may have initiated litigation as lever to get a settlement," commented Ilya Kazi from the Chartered Institute of Patent Attorneys. "We don't know if it intends to go all the way through. Most cases do settle."

  “華為可能只是發(fā)起訴訟,以作為解決問題的杠桿,”專利代理人特許學(xué)會(huì)的伊利亞·卡茲評(píng)論道。“我們不知道它是否計(jì)劃起訴到底。因?yàn)楹芏嗟陌讣纪ネ饨鉀Q的。”

【寫華為公司的英語作文】相關(guān)文章:

華為公司成功秘訣12-09

應(yīng)聘華為公司自我介紹12-31

華為公司邀請(qǐng)函范文12-09

面試華為公司的英文自我介紹12-02

參觀華為公司學(xué)習(xí)心得范文(三篇)12-09

華為工作心得03-16

以人生的升華為題的作文12-09

靜美年華為題的作文12-09

以淺色年華為題的作文12-09

敬愛中華為題作文12-09