国产在线精品一级A片-国产另类欧美-国产精品va在线观看一-我要找美国一级片黄色|www.zheinei.com

南轅北轍英語手抄報

時間:2018-08-22 08:23:38 英語手抄報 我要投稿

南轅北轍英語手抄報

  Going South by Driving the Chariot North

  Once a man wanted to go to the south, but his carriage was heading north. A passer-by asked him: 'If you are going to the south, why is your chariot heading north? ' The man answered, 'My horse is good at running, my driver is highly skilled at driving a carriage, and I have enough money. ' The man didn't consider that the direction might be wrong; the better his conditions were, the further he was away from his destination.

  譯文

  從前有個人要到南方去,他坐的車子卻向北方行駛。過路人說:“你去南方,車子怎么向北行駛呢?”他回答說:“我的馬很能跑路,我的車夫駕車的技術也很高明,加上我又帶了充足的路費。”這個人沒有考慮到,方向弄反了,他的條件越好,離他要去的地方就越遠。

  寓意

  后來人們就把這個故事概括為“南轅北轍”,比喻一個人的.行為和他的目的正好相反。

  The idiom derived from this story indicates that one's action was the opposite effect to one's intention.

【南轅北轍英語手抄報】相關文章:

1.南轅北轍作文

2.南轅北轍高中作文

3.南轅北轍寓言故事

4.南轅北轍讀后感

5.南轅北轍的成語故事

6.南轅北轍經典散文詩

7.有關南轅北轍的成語故事

8.英語手抄報精選