国产在线精品一级A片-国产另类欧美-国产精品va在线观看一-我要找美国一级片黄色|www.zheinei.com

英語(yǔ)四六級(jí)終極秘籍:一招制敵,秒殺天下所有英語(yǔ)句子

時(shí)間:2015-09-28 20:30:05 校園新聞 我要投稿

英語(yǔ)四六級(jí)終極秘籍:一招制敵,秒殺天下所有英語(yǔ)句子

英語(yǔ)四六級(jí)終極秘籍:一招制敵,秒殺天下所有英語(yǔ)句子

英語(yǔ)四六級(jí)終極秘籍:一招制敵,秒殺天下所有英語(yǔ)句子

閱讀理解不了,因?yàn)閱卧~不認(rèn)識(shí)?

NO!即使單詞都給你翻譯出來(lái),你還是不理解(中文與英語(yǔ)的語(yǔ)序邏輯思維不同!)

作文寫(xiě)不出來(lái),因?yàn)轭^腦中沒(méi)有單詞?

NO!寫(xiě)作文100個(gè)單詞就足夠,關(guān)鍵是你不能將其組合成句子!

句子為中心解決英語(yǔ),不假,但是你不知到中文句子和英語(yǔ)句子中的序列密碼,照樣白搭!

今天帶領(lǐng)你,解答其中的英語(yǔ)句子密碼,之后,可以秒殺天下所有英語(yǔ)句子,從而可以英譯漢--解決閱讀理解,也可以漢譯英--解決英語(yǔ)作文!

首先讓我們來(lái)看一道題:

英譯漢:In beijin,the yonger without money can relize in this way the dreams in their hearts.

如何翻譯?

漢譯英: 這些年來(lái),沒(méi)有基礎(chǔ)的學(xué)生通過(guò)匯文學(xué)校學(xué)習(xí)了對(duì)考試有幫助的英語(yǔ)。

如果翻譯?

請(qǐng)仔細(xì)閱讀以下內(nèi)容,你會(huì)覺(jué)得上面的兩個(gè)問(wèn)題都簡(jiǎn)單異常!

首先讓我們來(lái)觀看中文的邏輯語(yǔ)序:(狀語(yǔ)1), (定語(yǔ)1)主語(yǔ)--(狀語(yǔ)2)謂語(yǔ)----(定語(yǔ)2)賓語(yǔ)

例如:請(qǐng)和上面的結(jié)構(gòu)對(duì)照: (這些年來(lái)),(沒(méi)有基礎(chǔ)的)學(xué)生(通過(guò)匯文學(xué)校)學(xué)習(xí)了(對(duì)考試有幫助的)英語(yǔ)。

其中“主語(yǔ)+謂語(yǔ)+賓語(yǔ)”== 學(xué)生學(xué)習(xí)了英語(yǔ),括號(hào)中的為修飾主語(yǔ)和賓語(yǔ)的定語(yǔ),還有修飾謂語(yǔ)的狀語(yǔ)。

而英文的邏輯語(yǔ)序?yàn)椋?(狀語(yǔ)1),主語(yǔ)(定語(yǔ)1)--謂語(yǔ)(狀語(yǔ)2)---賓語(yǔ)(定語(yǔ)2)

例如:請(qǐng)和上面的結(jié)構(gòu)對(duì)照: (Over the years), student (who have no language basic before ) learn (through Huiwen school ) english (that are helpful examination) . 其中“主語(yǔ)+謂語(yǔ)+賓語(yǔ)”==student learn english , 括號(hào)中的為修飾主語(yǔ)和賓語(yǔ)的定語(yǔ),還有修飾謂語(yǔ)的狀語(yǔ)。

通過(guò)以上的邏輯對(duì)照,我們就會(huì)有一個(gè)驚人的發(fā)現(xiàn),中文思維和英文思維中的“主謂賓”的邏輯順序是一模一樣的。

也就是說(shuō),中文和英文的主干是一模一樣的! 注意了!注意了! 那什么不一樣呢? 那什么不一樣呢? 就是修飾主語(yǔ)和賓語(yǔ)的'定語(yǔ),和修飾謂語(yǔ)的狀語(yǔ)的位置不一樣,而且巨大的規(guī)律就是,中文中,修飾語(yǔ)都是前置,英文中,修飾語(yǔ)都是后置!

中國(guó)人比較含蓄,總是在主語(yǔ)的前面說(shuō)一堆,才談到主語(yǔ)我,不像西方,比較直接,先談我,再做修飾,也就是說(shuō),也就是說(shuō),我們?cè)谧鰸h譯英的時(shí)候,只需要把主謂賓先翻譯出來(lái),然后再把各自的修飾語(yǔ)翻譯出來(lái),然后直接把修飾語(yǔ)扔到各自的主子后面,即可,全部都是,屢試不爽!

至于有特殊情況,也百分百適用以上公式,只不過(guò)特殊之處,我們以后會(huì)詳細(xì)再講。同樣道理,如果英譯漢時(shí),甚至同聲傳譯時(shí),我們只需要摘出其中的主謂賓,然后把修飾語(yǔ)(定語(yǔ)和狀語(yǔ))扔到各自”主子“的前頭即可!全部都是,屢試不爽! 這樣,這樣,我們最上面出的兩道題,就小菜一碟了! 我們來(lái)看:

例題1: 英譯漢:In beijin,the yonger without money can relize in this way the dreams in their hearts.

如何翻譯?很簡(jiǎn)單了。

第一步:找出“主謂賓” 主干是: 年輕人實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想

第二步:找出各自的修飾語(yǔ)---狀語(yǔ)in beijin 最前和最后都可以。 (沒(méi)有錢(qián)的)修飾主語(yǔ)年輕人,放在主語(yǔ)前面, (通過(guò)這種方式)是謂語(yǔ)實(shí)現(xiàn)的狀語(yǔ),放在謂語(yǔ)前面, (她們心中的)修飾賓語(yǔ)夢(mèng)想,放在賓語(yǔ)的前面。

第三步:出結(jié)果: 在北京,沒(méi)有錢(qián)的年輕人以這種方式也能實(shí)現(xiàn)她們心中的夢(mèng)想。

漢譯英: 這些年來(lái),沒(méi)有基礎(chǔ)的學(xué)生通過(guò)匯文學(xué)校學(xué)習(xí)了對(duì)考試有幫助的英語(yǔ)。

如果翻譯?

第一步: 先把主謂賓找出來(lái),翻譯出: student learn english.

第二步: 把每個(gè)修飾語(yǔ)翻譯出來(lái),然后將每個(gè)修飾語(yǔ)后置到各自的”主子“后面即可。

第三步:出結(jié)果: (Over the years), student (who have no language basic before ) learn (through Huiwen school ) english (that are helpful examination) .

天下武功,唯快不破! 盡在匯文!

英語(yǔ)非常道,句子為中心,主賓adj, 謂語(yǔ)adv,分清主謂賓。

如果是中文,修飾語(yǔ)在前,如果是英文,修飾語(yǔ)在后。

漢譯英簡(jiǎn)單,可以寫(xiě)作文,摘出主謂賓,修飾語(yǔ)后跟。

英譯漢單純,理解閱讀神,摘出主謂賓,修飾打前陣。

【英語(yǔ)四六級(jí)終極秘籍:一招制敵,秒殺天下所有英語(yǔ)句子】相關(guān)文章:

1.英語(yǔ)四六級(jí)聽(tīng)力備考秘籍

2.考研英語(yǔ)備考終極沖刺建議

3.關(guān)于中考英語(yǔ)復(fù)習(xí)終極攻略參考

4.英語(yǔ)四六級(jí)作文萬(wàn)能句子

5.高考英語(yǔ)閱讀理解高分秘籍

6.英語(yǔ)四六級(jí)分?jǐn)?shù)比例-英語(yǔ)四六級(jí)題型分值比例

7.四六級(jí)翻譯的終極大吐槽

8.英語(yǔ)四六級(jí)作文指導(dǎo)