国产在线精品一级A片-国产另类欧美-国产精品va在线观看一-我要找美国一级片黄色|www.zheinei.com

考研英語(yǔ)長(zhǎng)短句翻譯練習(xí)19

時(shí)間:2024-08-13 01:22:57 英語(yǔ)六級(jí) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

2017考研英語(yǔ)長(zhǎng)短句翻譯練習(xí)(19)

英語(yǔ)考研現(xiàn)階段,最實(shí)用最重要的就是練習(xí)長(zhǎng)短句了,在近期一個(gè)月,打造一個(gè)好的長(zhǎng)短句翻譯基礎(chǔ),將會(huì)給我們的翻譯和作文帶來(lái)巨大的幫助, 下面是來(lái)自 MTI考研網(wǎng) 的長(zhǎng)短句練習(xí) ,附帶答案解析。

2017考研英語(yǔ)長(zhǎng)短句翻譯練習(xí)(19)

1. And if one received a grape without having to provide her token in exchange at all, the other either tossed her own token at the researcher or out of the chamber, or refused to accept the slice of cucumber.

【分析】復(fù)合句。本句主干為the other either tossed herown token... or refused to accept the slice of cucumber,其中包含either…or結(jié)構(gòu)。if引導(dǎo)條件狀語(yǔ)從句,其主干為 one received a grape,介詞短語(yǔ)without...all作伴隨狀語(yǔ)。

【譯文】如果一只猴子根本無(wú)需用代帀就能得到一顆葡萄的話,另外一只猴子就會(huì)將代帀擲向研究人員或扔出房間外,或者拒絕接受那片黃瓜。

【拓展】1)token名詞時(shí),意為“標(biāo)志”或“代幣”,本句中意思是作形容詞時(shí),意為“標(biāo)志性的”或“裝樣子的,敷衍的”。2)in exchange“作為交換”, 常跟for連用。

2. The latest was a panel from the National Academy of Sciences, enlisted by the White House,to tell us that the Earth’s atmosphere is definitely warming and that the problem is largely man-made.

【分析】復(fù)合句。句子主干為The latest was a panel...。介詞短語(yǔ)from...sciences和過(guò)去分詞短語(yǔ)enlisted...House均為panel的后置定語(yǔ),不定式結(jié)構(gòu)作目的狀語(yǔ),其中包含兩個(gè)由that引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句。

【譯文】最近一批由白宮召集,來(lái)自國(guó)家科學(xué)院的專家團(tuán)告訴我們,地球氣候毫無(wú)疑問(wèn)正在變暖,而這主要是人類造成的。

【拓展】enlist的常用意為“招募,使入伍”或“得到(幫助、支持等)”,結(jié)合語(yǔ)境,本句中的意思是“召集”。

3. But science does provide us with the best available guide to the future,and it is critical that our nation and the world base important policies on the best judgments that science can provide concerning the future consequences of present actions.

【分析】并列多重復(fù)合句。and連接兩個(gè)并列分句。前一分句的主干為science...provide us with…guide,其中does對(duì)謂語(yǔ)起強(qiáng)調(diào)作用,to the future是賓語(yǔ)guide的后置定語(yǔ)。后一分句的主干為it is critical that...,其中it為形式主語(yǔ),真正主語(yǔ)是that引導(dǎo)的主語(yǔ)從句,其主干為our nation and the world base important policies on...judgments。 judgments 后接兩個(gè)定語(yǔ)結(jié)構(gòu):that引導(dǎo)的定語(yǔ)從句和介詞短語(yǔ)concerning...。因critical表示“重要的”,主語(yǔ)從句使用了虛擬語(yǔ)氣,動(dòng)詞base前省略了should。

【譯文】但是科學(xué)確實(shí)為我們的未來(lái)提供了最好的指導(dǎo),關(guān)鍵是我們的國(guó)家和其他國(guó)家在做重要決策時(shí),應(yīng)該以科學(xué)能夠提供給我們最好判斷作為依據(jù),這些判斷涉及人類現(xiàn)在的行為對(duì)未來(lái)的影響。

4. Now researchers suspect that dreams are part of the mind’s emotional thermostat,regulating moods while, the brain is "off-line".

【分析】多重復(fù)合句。句子主干為researchers suspect that..., that引導(dǎo)賓語(yǔ)從句,其中 regulating...現(xiàn)在分詞短語(yǔ)作狀語(yǔ),其中又嵌套while引導(dǎo)的時(shí)間狀語(yǔ)從句。

【譯文】現(xiàn)在研究人員猜測(cè)當(dāng)大腦“離線”時(shí),夢(mèng)想是心靈的情緒恒溫器的一部分,調(diào)節(jié)心情。

2017考研已到了最后的階段,考研的同學(xué)要學(xué)會(huì)總結(jié)、查缺補(bǔ)漏,點(diǎn)擊查看考研英語(yǔ)長(zhǎng)短句翻譯練習(xí)。

【考研英語(yǔ)長(zhǎng)短句翻譯練習(xí)19】相關(guān)文章:

2017考研英語(yǔ)長(zhǎng)短句翻譯練習(xí)(1)03-10

2017考研英語(yǔ)長(zhǎng)短句翻譯練習(xí)(5)03-10

2017考研英語(yǔ)長(zhǎng)短句翻譯練習(xí)(9)03-10

2017考研英語(yǔ)長(zhǎng)短句翻譯練習(xí)(24)03-11

2017考研英語(yǔ)長(zhǎng)短句翻譯練習(xí)(22)03-11

2017考研英語(yǔ)長(zhǎng)短句翻譯練習(xí)(3)03-10

2017考研英語(yǔ)長(zhǎng)短句翻譯練習(xí)(4)03-10

2017考研英語(yǔ)長(zhǎng)短句翻譯練習(xí)(15)03-11

2017考研英語(yǔ)長(zhǎng)短句翻譯練習(xí)(26)03-11