- 相關推薦
2016年英語四級翻譯中的中國特色詞匯(二)
為您整理了“2016年英語四級翻譯中的中國特色詞匯(二)”,方便廣大網友查閱!更多大學英語四六級考試相關信息請訪問大學英語四六級考試網。《三國演義》 Three Kingdoms
《西游記》 Journey to the West; Pilgrimage to the West
《水滸傳》 Heroes of the Marshes; Tales of the Water Margin
《紅樓夢》 Dream of the Red Mansions
二、那些我們耳熟能詳的經典作品
《史記》 Historical Records
《資治通鑒》 History as a Mirror;Comprehensive History Retold as a Mirror for Rulers
《山海經》 The Classic of Mountains and Rivers
《孝經》 Book of Filial Piety
《孫子兵法》 The Art of War
《三字經》 The Three-Character Scripture;The Three-Word Chant
《西廂記》 The Romance of West Chamber
《聊齋志異》 Strange Tales of a Lonely Studio; Strange Tales from Make-Do Studio
【英語四級翻譯中的中國特色詞匯二】相關文章:
英語四級翻譯技巧12-06
專業詞匯大學英語四級詞匯訓練1200題12-09
英語四級翻譯方法與技巧03-09
英語四級高頻詞匯匯總03-09
大學英語四級詞匯表03-09
英語四級翻譯技能提升方法03-09